Французская фарфоровая мануфактура Bernardaud впервые в своей истории выпустила коллаборацию с азербайджанским художником. 34-летний художник из Баку Фархад Фарзали создал рисунки для лимитированной коллекции Tiger Collection, выпущенной эксклюзивно для Азербайджана. Творческий альянс азербайджанского художника и французского бренда сложился благодаря активному участию компании Italdizain. Компания выступила инициатором совместного проекта Фархада со знаменитой лиможской мануфактурой, интересы которой она представляет в стране. По случаю выпуска коллекции редакция журнала The M.O.S.T. пообщалась с генеральным директором мануфактуры Bernardaud — Мишелем Бернардо, а также с автором рисунков для коллекции — художником Фархадом Фарзали.
Текст: Эмиль Ахундов | Фото: Пресс-материалы
The M.O.S.T.: Различные европейские мануфактуры (венгерская фарфоровая фабрика Herend, чешская хрустальная мануфактура Moser и многие другие) уже не раз создавали эксклюзивные коллекции для Азербайджана. Но впервые в истории подобная коллаборация проводится в сотрудничестве с Bernardaud. Расскажите, пожалуйста, о том, как зародился этот проект.
Мишель Бернардо: Мы работаем на рынке Азербайджана с нашим неизменным партнером, компанией Italdizain, которая имеет четкое понимание важности такого явления, как современное искусство, и часто налаживает значимое сотрудничество между представляемыми брендами и местными художниками. Знакомство компании с художником состоялось в 2022 году, когда Фархад Фарзали выступил в роли арт-консультанта постановки по мотивам народной сказки «Семь ветвей гранатового дерева», осуществленной при поддержке одного из брендов компании. Сотрудничество оказалось успешным, и у Italdizain возникла идея поработать с художником над проектом создания эксклюзивной коллекции посуды. Они обратились к нам и спросили, не заинтересованы ли мы в подобном проекте, поскольку знали, что у нас существует давняя традиция сотрудничества с современными художниками.
The M.O.S.T.: Изучали ли вы творчество Фархада Фарзали или полностью доверились компании Italdizain? Если да, то отметили ли вы для себя какие-то черты, которые вас привлекли в его творчестве?
Мишель Бернардо: Партнерство с Italdizain началось 20 лет назад, поэтому наши отношения являются крепкими и основаны на доверии. Когда они обратились к нам с проектом, мы полностью доверились их видению и знанию рынка. Тем не менее, мы, конечно, потратили некоторое время на изучение работ Фархада Фарзали и воспользовались этой возможностью для того, чтобы лучше изучить богатую историю керамики в Азербайджане.
The M.O.S.T.: Возникали ли в процессе совместной работы какие-либо вызовы, и как они были преодолены?
Мишель Бернардо: Задача, которую нам приходится постоянно решать при работе с художниками, — быть максимально верными их дизайну. В данном случае, конечно, мы уделили особое внимание ярким цветам эскизов Фархада Фарзали. Идеальное воспроизведение рисунков с тиграми потребовало применения специальных техник. И мы гордимся окончательным результатом, который элегантно воспроизводит, оригинальные рисунки автора.
The M.O.S.T.: Результат совместной работы с Фархадом Фарзали получился достаточно смелым и неожиданным для азербайджанских клиентов, привыкших к более классической продукции от Bernardaud. Какую судьбу вы пророчите вашей совместной коллекции?
Мишель Бернардо: Партнерство между Фархадом Фарзали и Bernardaud представляет собой замечательное сочетание авангардного искусства и традиционного мастерства, которое, мы надеемся, будет хорошо воспринято азербайджанскими клиентами. Благодаря такому сотрудничеству мы также стремимся рассказать и наглядно продемонстрировать, что такое искусство фарфора, и насколько этот материал доступен для различных форм творчества.
The M.O.S.T.: Bernardaud уже не в первый раз сотрудничает с современными художниками, среди которых особо можно отметить имена Роя Лихтенштейна и Джеффа Кунса. Какова в целом роль современного искусства в инновационном развитии традиционных фарфоровых изделий Какие перспективы открываются для Bernardaud благодаря опыту работы с художниками из разных культур?
Мишель Бернардо: Работа с художниками — это прекрасная возможность для такой компании, как мы, которая использует традиционные ноу-хау и новые технологии для того, чтобы расширить границы возможностей фарфора и идти в ногу со временем. Фарфор подобен чистой странице, позволяющей художникам работать с материалом, который не меняет свои качества в течение очень долгого времени, что делает создаваемые ими произведения искусства долговечными.
The M.O.S.T.: В прошлом году мануфактура Bernardaud отпраздновала свой 160-летний юбилей. Какие мероприятия и проекты были запланированы и осуществлены к проведению этой важной для бренда даты?
Мишель Бернардо: В честь нашего 160-летия мы организовали выставку Transmission, на которой представлены знаковые изделия Дома Bernardaud, а также специальный фильм, который демонстрируется в Национальном музее Адриана Дюбуша в Лиможе, где хранится самая большая коллекция лиможского фарфора в мире. В фильме показаны 9 молодых ремесленников — увлеченных людей, которые поддерживают ценности Дома, внимательно относящегося к развитию ноу-хау и всегда заботившегося об устойчивости своей основной деятельности.
The M.O.S.T.: Каково было ваше первое впечатление от идеи сотрудничества с Bernardaud, и что вас вдохновило на участие в этом проекте?
Фархад Фарзали: Мое первое впечатление от идеи сотрудничества с Bernardaud было волнующим и вдохновляющим. Этот проект представлял собой уникальную возможность соединить восточные культурные символы с западными традициями фарфорового искусства. Вдохновением послужило мое детское воспоминание о плюшевых тиграх, символизирующих силу и независимость, и желание возродить этот образ в современном контексте.
The M.O.S.T.: Какие аспекты вашего творческого стиля вы хотели внести в мир фарфора, работая с таким известным производителем?
Фархад Фарзали: В моем творческом стиле я стремился внести элементы динамизма, яркости и символической глубины в мир фарфора. Работая с таким известным производителем, я хотел передать энергию и вдохновляющую силу тигра, используя яркие цвета и динамичные линии, чтобы создать образы, которые одновременно были бы и новаторскими, и укорененными в традициях.
The M.O.S.T.: Как проходил процесс совместной работы с мастерами мануфактуры? Как вы сохраняли баланс между вашим художественным подходом и их традиционными методами производства?
Фархад Фарзали: Совместная работа с мастерами Bernardaud стала процессом диалога и обмена идеями. Я уважал их традиционные методы производства, одновременно привнося свой уникальный художественный подход. Баланс был достигнут через постоянное общение и компромиссы, где каждая сторона использовала свои сильные стороны для создания уникального продукта.
The M.O.S.T.: Почему именно тигр был выбран вами в качестве основного героя этой коллаборации?
Фархад Фарзали: Тигр был выбран в качестве основного героя коллаборации из-за его глубокого символического значения в восточной культуре, а также моего личного отношения к этому животному. Он символизирует силу, благородство и жизненную энергию, что идеально соответствовало целям этого проекта.
The M.O.S.T.:Какие эмоции вы надеетесь вызвать у зрителей, когда они увидят результат вашей совместной работы?
Фархад Фарзали: Я надеюсь, что зрители почувствуют смесь восхищения и вдохновения. Я хочу, чтобы эти фарфоровые изделия вызывали чувство единения с природой, пробуждения внутренней силы и радости творчества.
The M.O.S.T.: Как вы считаете, подобные проекты способствуют развитию искусства в современном мире?
Фархад Фарзали: Я считаю, что подобные проекты играют очень важную роль. Они способствуют культурному обмену и инновациям, соединяя различные традиции и подходы, что ведет к созданию новаторских и вдохновляющих произведений.